« 日本の歩道4 | トップページ | 夢2 »

2006年9月19日 (火)

夢1

日本にはお正月の初夢に関する言い伝えはあるけど、普段見る夢に関する言い伝えを聞いたことがありません。皆さんはいかがですか。地方によっては何かあるのでしょうか。さて、今回の話題は夢です。

(このブログが初めての方へ:日本で生活しているタイ人留学生のブログを教材にタイ語を勉強しています。タイ語ができないかたでも訳文を読むことで、タイ人に対する理解と異文化交流の面白さを味わっていただければと願っています)

ジアップさんのブログ「日本で勉強しているタイ学生です」の「ヘビの夢」2006年3月31日より

คนไทยมีความเชื่อมากมายเกี่ยวกับความฝัน
ฝันเห็นอะไร มีความหมายไปหมดอ่ะ 
(続く)

語彙:

คนไทย khon thai  タイ人    ความเชื่อ khwaam chua  信じていること     มากมาย maakmaai  たくさん     เกี่ยวกับ~ kiao kap  ~に関して ~について      ความฝัน khwaam fan  夢      ฝันเห็น fan hen 夢を見る     อะไร arai  何か      ความหมาย khwaam maai  意味     ~ไปหมด pai mot  全て~だ ~に尽きる     ~อ่ะ(俗語) a ~だ

本文訳:

คนไทยมีความเชื่อมากมายเกี่ยวกับความฝัน

タイ人は夢について、たくさんの信じていることがある。

ฝันเห็นอะไร มีความหมายไปหมดอ่ะ

どんな夢を見ても、すべてに意味があるのだ。

では続きはまた明日。

« 日本の歩道4 | トップページ | 夢2 »

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 夢1:

« 日本の歩道4 | トップページ | 夢2 »