« お弁当1 | トップページ | お弁当3 »

2006年9月 9日 (土)

お弁当2

今日は昨日の続きです。昨日のを読んでない方はそちらからどうぞ。

Jeabさんのブログ 「弁当」 2006年6月10日より

แต่ตอนนี้พี่เค้าเรียนจบกลับไปแล้ว...พี่ที่เหลืออยู่ก็ไม่ชอบกินข้าวนอกบ้าน

จะไปนั่งกินคนเดียวก็แปลกๆ (続く)

語彙:

ตอนนี้ 今       เรียนจบ 卒業 เรียน 勉強する จบ 終わる     กลับไปแล้ว  klap pai leeo 帰った 帰って行った    พี่ที่เหลืออยู่ phii thii lwa yuu 残っている先輩   เหลือ 残る อยู่ ~ている    ชอบ  choop 好き    กินข้าวนอกบ้าน  kin khaao onnk baan 外食  นอก 外 บ้าน 家    นั่ง nang 座る    คนเดียว khon dio 一人で     แปลกๆ pleek pleek 変だ

本文訳:

แต่ตอนนี้พี่เค้าเรียนจบกลับไปแล้ว...พี่ที่เหลืออยู่ก็ไม่ชอบกินข้าวนอกบ้าน

でも今その先輩は卒業して帰ってしまった。残っている先輩は外食は好きじゃない。

จะไปนั่งกินคนเดียวก็แปลกๆ

一人で座って食べるのも変だ。

日本では最近飯屋のチェーン店が人気で、各地に増えてきたようですが、お店がビルの2階や地下にあるところが多いそうです。普通は入りやすい1階がいいかと思いますが・・・。理由は女性向けだそうです。飯屋って男のイメージが強いですよね。地下や2階なら食事をしているところを通りから見られなくて済み、女性でも気兼ねなく入れるということだそうです。

« お弁当1 | トップページ | お弁当3 »

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: お弁当2:

« お弁当1 | トップページ | お弁当3 »