« 新幹線1 | トップページ | 新幹線3 »

2007年6月 4日 (月)

新幹線2

前回の続き、新幹線の2回目です。

本文:

วันก่อนที่ไปโตเกียว ไปชินกังเซ็นหล่ะ

ตื่นเต้น เพราะไม่เคยขึ้นเลย

อยากถ่ายรูปใจจะขาด แต่ว่านะ ... คนต่อคิวรอขึ้นเพียบบบบบบบบ

จะหยิบกล้องมาถ่ายก็อายชาวบ้าน เหอๆ เลยไม่ได้ถ่ายไรมาเลย (続く)

語彙:

วันก่อน wan koon  このあいだ ちょっと前   โตเกียว tookiao  東京   ตื่นเต้น twwnten  ワクワクする どきどきする   ไม่เคย~ mai khuui  ~たことがない   ขึ้น khwn 乗る   ~เลย luui  全く    อยาก~ yaak   ~したい   ถ่ายรูป thaai ruup  写真を撮る   ใจจะขาด cai ca khaat  とても 絶対に    แต่ว่านะ tee waa na  でもね   คน khon  人   ต่อ too  つながる   คิว khiu  行列   รอ roo  待つ   เพียบ phiap  いっぱい 満ちてる とても   หยิบ jip つかむ   กล้อง klong  カメラ   อาย aai  恥ずかしい   ชาวบ้าน chaao baan  普通の人 地元の人   ไร rai  =อะไร arai  何(若者言葉)

本文訳:

วันก่อนที่ไปโตเกียว ไปชินกังเซ็นหล่ะ

このあいだ東京へ行ったときに新幹線で行った

ตื่นเต้น เพราะไม่เคยขึ้นเลย

乗ったことがなかったのでどきどきした

อยากถ่ายรูปใจจะขาด แต่ว่านะ ... คนต่อคิวรอขึ้นเพียบบบบบบบบ

ぜひ写真に撮りたかったけど・・・乗車待ちの長~い行列ができていて

จะหยิบกล้องมาถ่ายก็อายชาวบ้าน เหอๆ เลยไม่ได้ถ่ายไรมาเลย

カメラをとって写すのも周囲の人に恥ずかしく はは 何も撮れなかった。

 タイの何気ない日常生活が日本人にはめずらしく、ぼくもあれこれカメラを向けたくなりましたが、恥ずかしかったり、失礼かなと感じて気後れしたり、なかなか思うように写真がとれませんでした。満員のバスやソンテオでそのドアから人々が車外にぶら下がって乗っている様子など、日本ではまず見られない光景です。でもその人たちにカメラをむけるのはなかなか・・・。みなさんはいかがでしょうか

では次回に続きますので、お楽しみに


« 新幹線1 | トップページ | 新幹線3 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/94756/6671483

この記事へのトラックバック一覧です: 新幹線2:

« 新幹線1 | トップページ | 新幹線3 »