« 何を?2 | トップページ | 何を?4 »

2007年8月 7日 (火)

何を?3

暑中お見舞い申し上げます

夏本番の暑さですね。でもタイの暑さを思えばなんのこれしき・・・

では今日もタイ語の勉強を始めましょう。前回の続きで「何を?」の3回目です。

本文:

สรุปว่ายังคิดไม่ออก ยากกว่าไปสอนภาษาไทยอีกนะเนี๊ยะ

เพื่อนๆมีไอเดียกิ๊บเก๋อะไร ที่จะสื่อความเป็นไทยให้เด็กๆได้ดู

บอกมาได้เลยน้า ยินดีรับฟังทุกความคิดเห็น ... ขอบคุณล่วงหน้าเลยหล่ะ ฮ่ะๆ

語彙:

คิดไม่ออก khit mai ook 考え付かない   ยาก yaak  難しい   กว่า~ kwaa  ~より(比較)   อีก iik  更に   ไอเดีย aidia  アイデア   กิ๊บเก๋ かっこいい(俗語・若者言葉)   สื่อ sww  伝える 報道する   ยินดี jin dii  喜んで   รับฟัง rap fang  聞き入れる   ทุก thuk  全ての   ความคิดเห็น khwaam khit hen  考え アイデア     ล่วงหน้า luang naa  前もって あらかじめ 

本文訳:

สรุปว่ายังคิดไม่ออก ยากกว่าไปสอนภาษาไทยอีกนะเนี๊ยะ

結局まだわからない。タイ語を教えに行くのよりむずかしいな。

เพื่อนๆมีไอเดียกิ๊บเก๋อะไร ที่จะสื่อความเป็นไทยให้เด็กๆได้ดู

みなさん、子供たちにタイの生活を伝える何かいけてるアイデアがあったら、教えてね

บอกมาได้เลยน้า ยินดีรับฟังทุกความคิดเห็น ... ขอบคุณล่วงหน้าเลยหล่ะ ฮ่ะๆ

どんどん言ってね。どんなアイデアでも歓迎だよ。先に言っておきます「ありがとう」ハハ

結局今回の記事では何を教えたのかわかりませんでしたが、後日の記事に何を教えたのか答えが出ています。次回はそちらに続きますので、お楽しみに。


« 何を?2 | トップページ | 何を?4 »

コメント

ไอเดียกิ๊บเก๋のことですが、
私のブログで説明を書きましたので
よかったら見てみてくださいね。^^

投稿: Jeab | 2007年8月 8日 (水) 13時16分

Jeabさん、説明、ありがとうございました。

投稿: タンタン | 2007年8月 9日 (木) 16時00分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 何を?2 | トップページ | 何を?4 »